?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Москва-Петушки.

101.30 КБ«Возможно, он и гений спорить не буду, по мне так вполне средний версификатор.
Может быть, подскажете, чего же я не разглядел в «метафизике пьянства»?»

Честно сказать, я так и не ответил на этот коммент моего ЖЖ френда profi30. Почему? Сказать что-то в двух словах – значит не сказать ничего. Поэтому, я и решил дать развернутый ответ. Дать его, прежде всего, самому себе. Тем более, что я не так давно прослушал качественную аудиокнигу в исполнении Шнурова. Итак, постулирую: Венедикт Ерофеев крупнейшая литературная фигура позднесоветского периода, отец-основатель русского литературного постмодернизма, ну, и гений, наверное. Бездоказательно? Пока да. И потому, дамы и господа, перейдем ближе к тексту.

О довольно среднем «версификаторстве». Толковый словарь дает следующее значение этому слову: "Сочинение стихотворных произведений человеком, усвоившим приёмы версификации, но лишённым поэтического таланта". Насколько это применимо к Ерофееву? Конечно, он определил жанр своего произведения как поэма, да и приемы версификации, то есть стихосложения, были ему знакомы. Однако считать его лишенным поэтического таланта, считаю преждевременно. Думаю, ни у кого не возникает сомнений, что «Москва- Петушки» текст постмодернистский, и потому, его основа – аллюзии, цитация, отсылы, реминисценции и одновременное существование в нескольких плоскостях. Литературные источники поэмы столь обширны (Библия, русская поэзия и проза, советская пропагандистская литература и публицистика, марксистско-ленинская философия), что читателю неподготовленному откроется лишь верхний пласт повествования. Можно условно назвать его «метафизикой пьянства». Кстати, всегда было довольно много последователей именно алкогольной метафизики Венедикта Ерофеева. Пьянство по Ерофееву переходит в иную, более осмысленную плоскость. Но в этом ли суть поэмы? Думаю, нет.
Ерофеев сознательно создает образ маргинала-рассказчика. Это литературная маска, alter ego писателя. Именно от лица этого алкоголика интеллектуала очень удобно проповедовать, полемизировать, нести околесицу и попросту юродствовать. Вообще, в поэме нет персонажей непьющих. Отсюда и впечатление всеобщей беспросветной алкоголизации, «отключки» и муторного похмелья. Однако, это не призыв к пьянству и вовсе не прямая характеристика социума. Скорее, это метафора. Идеологическое одурманивание, от которого необходимо протрезветь, которое нужно выблевать – вот, что важно для Ерофеева. Недаром Веничку преследует тошнота. Такова она в интерпретации Юрия Левина: «Тошнота (как не вспомнить название прославленного романа Жана-Поля Сартра!) — синоним предельного отвращения к идеологии и порядкам, превращающим людей в зомби — алкоголиков. Они показаны как пассажиры поезда, идущего по замкнутому кругу.»
Очень важно не забывать, в какое время Ерофеев пишет поэму. Период советского застоя характеризуется тем, что идеологические догмы теряют свою актуальность, в них перестают верить, им следуют лишь по инерции. Задача Ерофеева – разрушить миф. Тот же Левин отмечает, что главными отличительными особенностями поэмы являются деканонизация и деидеологизация. Вот прекрасный пример:
«Прибегая к игре с читателем и одновременно подшучивая над ним, художник пишет:
"Что самое прекрасное в мире? — борьба за освобождение человечества. А еще прекраснее вот что (записывайте):
Пиво жигулевское — 100 г
Шампунь "Садко — богатый гость" — 30 г
Резоль для очистки волос от перхоти — 70 г
Клей БФ - 12 г
Тормозная жидкость — 35 г
Дезинсекталь для уничтожения мелких насекомых — 20 г
Все это неделю настаивается на табаке сигарных сортов — и подается к столу...".
Ирония автора двуадресна. Она направлена на утративших человеческий облик людей, готовых пить что угодно, — но не только на них. Уравнивая ответ Маркса на вопрос анкеты, составленной дочерью, и немыслимый рецепт для алкоголика, Вен. Ерофеев как бы дает понять, что и рецепт освобождения человечества, предложенный Марксом, — не лучше: похмелье последовавших ему — слишком горькое».
Ерофеев деканонизирует социалистический пантеон и разбивает его идеологию, обращаясь то к Библии, то к масскультуре. Он цитирует классиков, принижая их до уровня люмпенского сознания, он пародирует реальные исторические события (например, Елисейковская революция) и показывает их вневременную несостоятельность. Он деидеологизирует общественное сознание, пытается расторомошить зомбированных людей и вдохнуть в них дух жизни.
Наделяет ли Ерофеев своего героя свойствами Христа? Спорный вопрос. Скорее всего это лишь метафора. C одной стороны, Веничка вовсе не святоша. С другой, его путь – путь мученика и проповедника, который умирает за живое слово. Его и поражают то в горло, так, чтобы он никогда больше не смог говорить. Но кто поражает?
«Но четыре профиля! — классических! — кто не помнит их, высовывающихся друг из-за друга! По всей родине и в братских странах социализма (простите!) на самых видных местах, на самых высоких зданиях, над всеми толпами — четыре профиля... "Один из них, с самым свирепым классическим профилем, вытащил из кармана громадное шило... Они вонзили мне свое шило в самое горло..."» Кто эти четыре классических профиля, как не четверка классиков марксизма (Маркс, Энгельс, Ленин, Сталин)?
Вобщем, дамы и господа, читайте и слушайте Ерофеева. И желательно с комментариями. Ведь произведение его сложно и многогранно. Здесь и проповедь юродивого, и размышления интеллектуала, и парадоксы «подпольного» человека и поистине гоголевский смех сквозь слезы. И никакой он не средний версификатор, а большой умница и великий поэт.

Comments

( 15 комментариев — Оставить комментарий )
profi30
7 апр, 2012 13:07 (UTC)
Огромное спасибо, что развернутый и (уже) нежданный ответ.
Я было пробовал сунуться в сообщество (всем нам хорошо известное), но натолкнулся лишь на то как из Джекила вырвался Хайд, что в общем то вполне ожидаемая реакция невдолбенно крутых интеллигентов когда наступают на их любимую мозоль. Если честно, то не ожидал подобной зоологическая ненависть тем паче благодарен вам за спокойный и вразумительный ответ.
Верьте или нет, но все что вы написали это понятные и вполне очевидные вещи, которые в полной мере мной осознавались, когда я решил высказать собственное мнение по поводу этого произведения Ерофеева. Я много слышал до и еще больше после прочтения, какой это великий и даже гениальный автор. Вполне естественно, что я при случае решил восполнить этот непростительный пробел в эрудиции. И что? Да ничего. Вполне допускаю, что это ничего оттого, что поднимаемые автором темы совершенно мне не близки, а герой и стиль изложения не близки вдвойне и даже больше.
jonny_begood
7 апр, 2012 15:29 (UTC)
Да, такое случается) Однако, очень вы уж жестко с Ерофеевым. С тем же успехом можно, например, назвать посредственностью Пелевина, который работает в одном с Ерофеевым направлении. А в то, что вам не близок Веничка, охотно верю. Я вот не в восторге от Толстого и Гессе. Хотя это и не умаляет их литературных достоинств)
profi30
7 апр, 2012 18:20 (UTC)
на счет одного направления можно поспорить, но назвать Пелевина посредственностью можно и порой даже очень хочется, но я не буду. Просто приведу беседу двух не глупых людей, с чьим мнением я полностью солидарен (Д.Б. – это Дмитрий Быков, Д.О. – Дмитрий Ольшанский).
Д.О.: Пелевин совсем разочаровал. Он чем-то похож на нашу систему власти. Она выдает одни и те же фокусы, выдавая их за новые. Тасует местами чиновников, потому что однажды это получилось. Вот у Пелевина это тоже однажды получилось. Он как бы попал в дурную бесконечность.
Д.Б.: Но с Пелевиным две закономерности обнаружились. Во-первых, нельзя человеку долго находиться вне литературного процесса. Но больше всего меня поразило, что распадается сама языковая ткань.
Д.О.: Да, это нельзя взять в рот. Я думаю, что писателю вредно быть на контракте, и каждый год выпускать по книге. Это дико привязывает.
jonny_begood
7 апр, 2012 18:49 (UTC)
Вполне вероятно, совсем не читал позднего Пелевина. Хотя Быков их тех литераторов, к мнению которых я не сильно прислушиваюсь
sibkron
9 апр, 2012 08:37 (UTC)
Такое же отношение к мнению Быкова. Он порой бывает точен, но слишком субъективен.
sibkron
7 апр, 2012 13:47 (UTC)
Хех...можно теперь повременить с чтением книги. Планировал почитать, а после profi30 хотел это сделать быстрее. Но вы опередили с ответом. Вашему посту я верю гораздо больше.
jonny_begood
7 апр, 2012 15:37 (UTC)
Это одно из немногих произведений к которым я возвращаюсь. Вообще, в позднесоветской литературе мало фигур такого масштаба. У меня лично его дарование не вызывает сомнений.
ola_colour
7 апр, 2012 18:31 (UTC)
Да, хорошо вы проанализировали. Я тоже не фан Ерофеева, но отрицать то, что он хороший писатель, не буду.
Моя дочка умудрилась на английском "Москва-Петушки" прочитать, называется "Moscow to the End of the line" -чувствуете перевод названия...? Но ей понравилось, несмотря на то, что совсем другое поколение.
jonny_begood
7 апр, 2012 18:56 (UTC)
Да, перевод интересный - слово Петушки вряд ли будет понятно англоязычным читателям
have_gods_love
8 апр, 2012 08:58 (UTC)
"вкусный" анализ, пожалуй, включу книгу в планы чтения))
jonny_begood
8 апр, 2012 13:09 (UTC)
Всенепременно включай)
stishog_77
20 апр, 2012 10:37 (UTC)
Бросил на середине. Не нашел мотивации к полному прочтению.
elenablondy
21 апр, 2012 07:38 (UTC)
Большое спасибо!
http://knigozavr.ru/2012/04/21/jonny_begood-moskva-petushki/

Очень интересный пост.
Мне еще кажется, что тема, избранная Веничкой, тема кромешного пьянства, она раскалывает читателей на два лагеря.
Одни не принимают текст, именно потому что он о пьянстве и усмотренное в нем русское молодечество, бахвальство буханием (эк я вчера нажрался гыгыгы) им противно.
Другие одобряют именно из-за этого молодечества.
А надо бы - выше смотреть. Потому что писал автор - выше.
Автор болел нами: и теми, кто отвергает и теми кто взят змием и молодечествует.
Я тоже далеко не сразу смогла прочитать, сперва была возмущена, а потом как-то слишком больно было.
Кстати, из жизни и литературы: когда жила в Московии, то частенько ездила из Обираловки (в которой Анна Каренина бросилась под поезд) в столицу и обратно на проходящей электричке "Москва-Петушки".
Насмотрелась на вагонных алкашей, постоянно вспоминала Веничку...
jonny_begood
21 апр, 2012 14:09 (UTC)
Re: Большое спасибо!
Вам спасибо. Насчет читательского раскола — правда, но по мне так талант Ерофеева очевиден.
elenablondy
23 апр, 2012 00:15 (UTC)
Re: Большое спасибо!
Кстати, об очевидности...
У некоторых людей есть орган, определяющий наличие таланта, а другие спокойно обходятся без него.
И они замещают очевидную вам талантливость текста второстепенностями: о чем это автор, да чо автор в жизни творил, да скока автору заплатили за роман и далее-далее.

Ощущать талант - прекрасное качество.
( 15 комментариев — Оставить комментарий )

Profile

не легко
jonny_begood
jonny_begood

Latest Month

Декабрь 2017
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Метки

Разработано LiveJournal.com